bessi_c: (Default)
[personal profile] bessi_c
Эпиграф, не относящийся к теме:  Женщина не должна отвлекать мужчину от строительства коммунизма

Так исторически сложилось, что я каждый день активно общаюсь на трех языках. Русский, английский, французский - в этом предложении они выстроены по мере появления их в моей жизни. К моменту моего приезда в Монреаль с английским (спасибо спецшколе) у меня было все отлично, а вот французский  требовал серьезной доработки. Знание фраз "Месье, же не манж па сис жур" и "А ля гер ком а ля гер" оказалось явно недостаточным во франкоговорящем Квебеке. Проучившись 8 месяцев и получив "отлично" за устный и письменный французский в университете, я была очень собой горда...ровно до первого дня на первом рабочем месте. Моя коллега, поздоровавшись, радосто защебетала на каком-то непонятном языке, отдаленно напоминающем мне тот язык, который я учила в универе. Однако, практика и кролика научит в барабан бить-))

К чему это я? Теперь происходит что-то интересное. Выясняется, что все языки лежат в моем мозгу в одном кармане. Иногда, когда за 30 мин я могу несколько раз переключиться с одного языка на другой, в зависимости от того, с кем говорю, мой мозг бастует и решительно отказывается выдавать на гора нужное слово. Когда такое происходит, я так подвисаю на пару секунд и строго требую от моих, я не побоюсь этого слова, мозгов нужное слово хоть на каком-нибудь языке. Иногда лювлю себя на том, что веду мысленные диалоги на французском или английском. Двуязычный телевизор - не всегда фиксирую на каком языке я смотрю фильм. Очень не люблю англицизмы в русском и яростно сопротивляюсь всяким словам типа апойнтменты, взять автобус и т.п., хотя случается всякое-))

А как у вас складываются отношения с импортными языками? 

Я пошла сорокодельничать - надеюсь по возвращении услышать что-нибудь от вас <------ *вот не совсем по-русски-))

И напоследок баянисто-пребаянистая фраза из американского русского магазина : "Вам беком послайсить или писом возьмете?"

Date: 2012-05-15 11:21 pm (UTC)
From: [identity profile] heimdahlsson.livejournal.com
6 языков.
Русский и родная беларуская мова - на вышэйшым узроўні (на высшем уровне сиречь).
Английский и шведский - уровень инъяза, первый ежедневно в огромных объемах по работе, второй - заметно меньше, в основном аудиокнигами перебиваюсь. Jag lyssnar och det är det - "слушаю и только".
Польский - тоже инъяз, периодически включается, когда разговариваю на других языках, на мове, например.
Немецкий - 5 лет учил, практики нет, соответственно, навыки заметно хуже остальных. "Эншульдиг" сказать смогу :)

Date: 2012-05-15 11:50 pm (UTC)
From: [identity profile] bessi-c.livejournal.com
Практически полиглот. Классно-)
По-немецки я тоже знаю натюрлих, их бин кранк, вас из дас *смеюсь уже-)))

Date: 2012-05-16 02:47 am (UTC)
From: [identity profile] heimdahlsson.livejournal.com
Я бы предпочёл языки программирования и один английский, честное слово. :)
Насчёт дойча...
Ну, если поднять учебники и засесть за них недельки на две, у меня вполне пристойный разговорно-словарный запас будет, слов с полтыщи. Не хуже некоторых дойчетурок, имхо :))

Date: 2012-05-16 11:09 pm (UTC)

Profile

bessi_c: (Default)
bessi_c

December 2016

S M T W T F S
    123
4 5678910
11 12 1314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 26th, 2025 12:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios